이동 삭제 역사 ACL 모로코 (r2 문단 편집) [오류!] 편집기 RAW 편집 미리보기 굵게기울임취소선링크파일각주틀 === 국가 === [include(틀:국가(노래))] [youtube(WzWc2C1ZY58)] 모로코의 국가는 النشيد الوطني المغربي(an-Našīd aš-Šarīf/샤리프 찬가)다. 레오 모르강(Léo Morgan)이 1956년에 작곡했으며 1970년에 알리 스칼리 후사이니(Ali Squalli Houssaini)의 가사가 붙어 국가가 되었다. 가사 || 아랍어 || 영어 독음 || 한국어 || || منبت الأحرار || Manbita al-aḥrār || 자유의 뿌리 || || مشرق الأنوار || Mashriqa al-anwār || 빛이 나는 곳 || || منتدى السؤدد وحماه || Muntadá as-su’dadi wa-ḥimāh || 영광과 수호자의 장 || || دمت منتداه وحماه || Dumta muntadāh wa-ḥimāh || 그들처럼 지속되기를 || || عشت في الأوطان || ‘Ishta fī il-awtān || 조국에서 살기를 || || للعلا عنوان || Lil-‘ulā ‘unwān || 위엄의 장소로 || || ملء كل جنان || Mil’a kulli janān || 모두의 마음을 채우며 || || ذكرى كل لسان || Dhikrá kulli lisān || 모두에제 전해진다 || || بالروح، بالجسد || Bir-rūḥi, bil-jasadi || 영혼과, 몸과 함께 || || هب فتاك لبي نداك || Habba fatāk labbá nidāk || 그대의 아들이 부름에 응답하기 위해 태어났다 || || في فمي وفي دمي || Fī famī wa-fī damī || 내 입과 피 속엔 || || هواك ثار نور ونار || Hawāka thāra nūr wa-nār || 그대의 사랑이 빛과 불로 섞여있다 || || اخوتي هيا للعلا سعيا || Ikhwatī hayyā lil-‘ulā sa‘yā || 형제들이여 나가자 위엄을 향하여 || || نشهد الدنيا أن هنا نحيا || Nushhidi id-dunyā anna hunā naḥyā || 세계가 지켜보게 하며 여기에서 영원히 산다는 것을 || || بشعار || Bi-shi‘ār || 이 표어 아래 || || الله الوطن الملك || Allāh, al-waṭan, al-malik || 알라, 조국, 국왕 || im preview 요약 문서 편집을 저장함으로써, 사용자는 본인이 기여한 콘텐츠가 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 배포되며, 해당 콘텐츠에 대한 저작자 표시를 하이퍼링크나 URL로 대체할 수 있다는 점에 동의합니다. 또한, 이 동의는 기여한 콘텐츠가 저장되고 배포된 이후에는 철회할 수 없음을 명확히 이해하고 동의합니다. 비로그인 상태로 편집합니다. 로그인하지 않은 상태로 문서 편집을 저장하면, 편집 역사에 본인이 사용하는 IP(3.15.197.159) 주소 전체가 영구히 기록됩니다. 저장