わたしの恋はホッチキス

분류
わたしの恋はホッチキス
가수
방과 후 티타임
페이지
파일:유튜브 아이콘.svg
발매일
2009년 7월 22일
목차
1. 개요2. 가사3. 여담


1. 개요 [편집]


케이온!의 극중가이다. 정발판 만화에서 '내 사랑은 호치키스'로 표기했다.

放課後ティータイム 앨범의 2번 트랙으로 수록되어 있으며, 放課後ティータイムII 앨범에 카세트 버전도 수록되어 있다.

응모 특전으로 배포한 유이의 흥얼거림 버전[1] 음반도 존재한다.

2. 가사 [편집]

わたしの恋はホッチキス
1절

なんでなんだろ
난데난다로
어째서일까

気になる夜 キミへの
키니나루 요루 키미에노
신경쓰이는 밤 너를 향한

この思い 便せんにね
코노 오모이 빈센니네
이 마음 편지지에다가

書いてみるよ
카이테 미루요
적어 볼래

もしかして
모시카시테
어쩌면 혹시

気まぐれかもしれない
키마구레카모 시레나이
그저 변덕일지도 몰라

それなのに 枚数だけ
소레나노니 마이스-다케
그런데도 페이지 수만

増えてゆくよ
후에테 유쿠요
점점 늘어가

好きの確率わりだす計算式
스키노 카쿠리츠 와리다스 케이산시키
좋아하는 확률 계산해 낼 공식

あればいいのに
아레바 이이노니
있으면 좋을텐데

キラキラひかる 願い事も
키라키라 히카루 네가이고토모
반짝반짝 빛나는 소원들도

グチャグチャへたる 悩み事も
구챠구챠 헤타루 나야미고토모
엉망진창으로 지치는 고민들도

そーだホッチキスで とじちゃおー
소-다 홋치키스데 토지챠오-
그래 호치키스로 찍어버리자

はじまりだけは 軽いノリで
하지마리다케와 카루이 노리데
시작만큼은 가벼운 기분이었는데

しらないうちに あつくなって
시라나이 우치니 아츠쿠 낫테
모르는 새에 두꺼워져서

もう針がなんだか通らない
모- 하리가 난다카 토-라나이
이제 심이 어째선지 들어가지 않아

ララ☆また明日
라라☆마타 아시타
랄라☆내일 또 보자

2절

どうしようかな
도- 시요-카나
어떻게 할까

読み返すの はずかしい
요미카에스노 하즈카시이
다시 읽는 게 부끄러워

あれこれと 便せんにね
아레 코레토 빈센니네
이런저런 일 편지지에다

書いたくせに
카이타 쿠세니
적어버렸으면서

気持ちごと
키모치고토
나의 마음

ゴミ箱行きじゃなんだか
고미바코 유키쟈 난다카
쓰레기통 행이라면 왠지

この胸が せつないから
코노 무네가 세츠나이카라
이 가슴이 아파오니까

持ってようかな
못테요-카나
간직하고 있을까

今の気持ちをあらわす
이마노 키모치오 아라와스
지금 내 마음을 표현해 줄

辞書にもない言葉さがすよ
지쇼니모 나이 코토바 사가스요
사전에도 없는 단어를 찾을 거야

ワクワクしちゃう 計画とか
와쿠와쿠시챠우 케이카쿠토카
두근두근거리는 계획이라든지

グダグダすぎる 展開とか
구다구다스기루 텐카이토카
너무 질질 끄는 전개라든지

ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
젠부 홋치키스데 토지챠오-
전부 호치키스로 찍어버리자

今日のできごと 思い出して
쿄-노 데키고토 오모이다시테
오늘 있었던 일들 떠올리면

いつも心が キュンとなって
이츠모 코코로가 큔토 낫테
언제나 마음이 뭉클해져서

もう針がないから買わなくちゃ
모- 하리가 나이카라 카와나쿠챠
더는 심이 없으니까 새로 사야 해

ララ☆また明日
라라☆마타 아시타
랄라☆내일 또 보자

간주
キラキラひかる 願い事も
키라키라 히카루 네가이고토모
반짝반짝 빛나는 소원들도

グチャグチャへたる 悩み事も
구챠구챠 헤타루 나야미고토모
엉망진창으로 지치는 고민들도

そーだホッチキスで とじちゃおー
소-다 홋치키스데 토지챠오-
그래 호치키스로 찍어버리자

はじまりだけは 軽いノリで
하지마리다케와 카루이 노리데
시작만큼은 가벼운 기분이었는데

しらないうちに あつくなって
시라나이 우치니 아츠쿠 낫테
모르는 새에 두꺼워져서

もう針がなんだか通らない
모- 하리가 난다카 토-라나이
이제 심이 어째선지 들어가지 않아

ララ☆また明日
라라☆마타 아시타
랄라☆내일 또 보자

3. 여담 [편집]

  • 만화 케이온! 2권 12페이지에서 ふわふわ時間, カレーのちライス(카레 그리고 밥)[2], ふでペン 〜ボールペン〜(붓펜 볼펜)과 함께 사쿠라고 경음부 부원인 아키야마 미오가 신입생 환영회를 준비하며 가사를 적은 곡 목록에 있으며, 애니메이션 1기 8화에서도 목록은 같다. 만화는 그 직후 라이브 때 같이 보컬을 맡던 히라사와 유이가 순간 가사를 잊어버리자 미오가 대신 불러서 유이를 도운 노래가 푹신푹신 타임이었지만, 애니에서는 이 노래이다.
  • 애니에선 가사 목록을 리츠가 보는 장면과 미오가 긴장하는 장면에 살을 붙여서 보컬 맡기를 질색하는 미오를 그렸다. 1기 6화에서 미오는 라이브를 마치고 뒤돌아서다가 넘어져 속옷이 보이고 말았는데, 그 때의 후유증이 남았던 것이다. 아무튼 그 모습에 장난기가 솟은 유이와 코토부키 츠무기가 장난치는 장면도 중간에 들어가 있다.
  • 신입생 환영회 때 라이브를 보고 감명받아 경음부에 입부한 1학년 나카노 아즈사는 처음에는 경음악부 분위기에 적응하지 못했다가 익숙해졌는데, 이 부분에서 만화와 애니의 세부 전개에 차이가 있다. 만화는 아즈사의 고민에 대해 간단하게 넘어가지만, 애니에서 이 에피소드를 다룬 1기 9화의 아즈사는 "여기 말고 학교 밖 다른 밴드가 낫지 않을까?"를 고민하며 며칠간 부실에도 가지 않고 혼자 라이브 하우스에 가서 여러 밴드의 연주를 보지만, 경음악부의 연주만큼 인상깊지 않아서 며칠 후 부실에 찾아와 어찌해야 할지 모르겠다며 울었다. 다행히 타이나카 리츠가 기지를 발휘해 부원들과 이 노래를 연주해서 아즈사는 부원들의 연주에 감명받아 경음악부에 남는다.
  • 그 후 2기 1화 초반에 1시간 일찍 등교한 유이가 이 노래를 혼자 연습했다.
  • 게임 케이온! 방과 후 라이브!!의 수록곡이다.
  • 放課後ティータイム 앨범 2번 디스크에 수록된 라이브 버전이 존재한다. 애니메이션 1기 8화에 신입생 환영회에서 연주한 버전이다.
  • 放課後ティータイムII 앨범에 수록된 카세트 버전이 존재한다. 애니메이션 2기 23화에서 카세트 테이프에 녹음하였던 버전이다.
  • 응모권 특전 음반으로, 2기 1화 초반부에 유이가 혼자 음악실 의자에 앉아 흥얼거리며 연주했던 버전이 존재한다. 하나우타는 직역하면 콧노래, 흥얼거림 정도의 의미이다. 음반명은 “わたしの恋はホッチキス”#1 『高3!』 バージョン (はなうた:唯)[번역]. 앨범 放課後ティータイムII에 동봉된 응모권을 케이온!! 제 5권 블루레이 및 DVD에[4] 동봉된 응모 엽서에 붙여 응모한 사람들 중 추첨으로 1만명에게 해당 스페셜 CD를 증정하였다. #[5] 응모 마감일은 2011년 1월 31일까지 였다.
[1] はなうた:唯[2] 정발판 기준 표기[번역] [4] 2010년 11월 17일 발매[5] 2010/9/15 공지