ダンスホール

분류
ダンスホール
가수
페이지
파일:유튜브 아이콘.svg
발매일
2022년 7월 8일
목차
1. 개요2. 가사


1. 개요 [편집]


ダンスホール(댄스홀)은 Mrs. GREEN APPLE의 미니 앨범 『Unity』의 2번 트랙이자 타이틀 트랙이다. 2022년 5월 24일에 선행 공개되었다.

이 곡은 후지TV의 아침 정보 프로그램 <메자마시 8>의 새 테마곡으로 사용되었다.

2022년 6월 28일, 유튜브에 뮤직비디오가 공개되었다.

그 해 10월에 스트리밍 조회수가 1억회를 돌파했다. 빌보드 재팬에서의 차트인 20주째 달성으로, 가장 빠른 1억회 돌파 악곡이 되었다.

제 74회 NHK 홍백가합전에 댄스홀로 출연했다.

2024년 5월 29일, 유튜브 뮤직비디오 조회수 1억을 달성했다.

2. 가사 [편집]

ダンスホール
작곡 : 오모리 모토키 작사 : 오모리 모토키

 
いつだって大丈夫(だいじょうぶ)
이츠닷테 다이죠부
언제든 괜찮아

この世界(せかい)はダンスホール
코노 세카이와 단스 호오루
이 세상은 댄스홀

(きみ)()るから(あい)()ることがまた出来(でき)
키미가 이루카라 아이오 시루 코토가 마타 데키루
너가 있기에 다시 사랑을 알 수 있어

大好(だいす)き」を(うた)える
다이스키오 우타에루
"정말 사랑해"를 노래할 수 있어
 

 
()らぬ()(だれ)かいる
시라누 마니 다레카 이루
모르는 사이 누군가가 있어

それに(あま)えすぎてる
소레니 아마에 스기테루
그 사실에 너무 어리광부리고 있어

何処(どこ)かできっと(ぼく)(こと)
도코카데 키잇토 보쿠노 코토오
어딘가에서 분명 나에 대해

(うら)んでる(ひと)がいる
우란데루 히토가 이루
원망하는 사람이 있어

 

溜息(ためいき)()いて()って()って()かれては
타메이키오 하이테 스읏테 스읏테 하카레테와
한숨을 내뱉고 들이쉬고 들이쉬고 내뱉으면

(しあわ)せを見逃(みのが)しちゃうけど
시아와세오 미노가 시챠우 케도
행복을 놓쳐버리지만

きっと結構(けっこう)ありがち
키잇토 켓코우 아리가치
분명 꽤 있을거야

足元(あしもと)にあるもの
아시모토니 아루모노
발밑에 있는 것을

 

いつだって大丈夫(だいじょうぶ)
이츠닷테 다이죠부
언제든 괜찮아

この世界(せかい)はダンスホール
코노 세카이와 단스 호오루
이 세상은 댄스홀

(きみ)()るから(あい)()ることがまた出来(でき)
키미가 이루카라 아이오 시루 코토가 마타 데키루
너가 있기에 다시 사랑을 알 수 있어

今日(きょう)もほら()(のぼ)
쿄우모 호라 히가 노보루
오늘도 봐 해가 떠올라

時代(じだい)(まわ)るダンスホール
지다이가 마와루 단스 호오루
시대가 돌고 도는 댄스홀

(かな)しいことは()()いけど
카나시이 코토와 츠키나이 케도
슬픈 일은 끝이 없지만

(しあわ)せを(かぞ)えてみる
시아와세오 카조에테 미루
행복이 몇개인지 세어봐
 

 
(ゆめ)()(きみ)がいる
유메오 오우 키미가 이루
꿈을 좇는 너가 있어

でもたまに自信(じしん)()くして()える
데모 타마니 지신오 나쿠 시테 미에루
하지만 가끔 자신감을 잃어버린 것처럼 보여

(だれ)かになんと()われようとも
다레카니 난토 이와레 요오토모
그 누가 너에게 뭐라고 하든

(きみ)はそのままがいい
키미와 소노마마가 이이
너는 너 그대로가 좋아

 

メンタルも成長痛(せいちょうつう)()こすでしょう
멘타루모 세이쵸우 츠오 오코스 데쇼
멘탈도 성장통을 겪게 되잖아

無理(むり)をせず自分(じぶん)らしくいて」
무리오 세즈 지부은 라시쿠 이테
"무리하지 말고 자기자신 답게 있어줘"

それが出来(でき)たら(なや)んでないよ
소레가 데키타라 나야은데 나이요
그게 되면 고민하지도 않았겠지

まぁ明日(あした)こそ(わら)おう
마아 아시타 코소 와라 오오
뭐 내일이야말로 웃자

 

結局(けっきょく)大丈夫(だいじょうぶ)
켓쿄쿠와 다이죠부
결국은 괜찮아

この世界(せかい)はダンスホール
코노 세카이와 단스 호오루
이 세상은 댄스홀

(きみ)(となり)
키미노 토나리데
너의 곁에서

(あい)(せい)一杯(いっぱい)(さが)したい
아이오 세에 잇빠이니 사가시 타이
사랑을 있는 힘껏 찾고 싶어

今日(きょう)もまた(おこ)られる
쿄오모 마타 오코 라레루
오늘도 또 혼나고

気持(きもち)ちの(あな)がポンっと()える
키모치노 아나가 폰토 후에루
마음에 구멍이 뻥하고 늘어나

不器用(ぶきよう)だけど(わら)ってもらえるように(わら)
부키요오 다케도 와랏테 모라에루 요니 와라우
서투르지만 모두가 웃을 수 있게 웃어
 

 
いつだって大丈夫(だいじょうぶ)
이츠닷테 다이죠부
언제든 괜찮아

この世界(せかい)はダンスホール
코노 세카이와 단스 호오루
이 세상은 댄스홀

(たの)しんだもん()ちだ ダンスホール
타노신다 몬가치다 단스 호오루
즐긴 사람이 승자야 댄스홀

また()(ねぼ)
마타 히가 노보루
다시 해가 떠올라

時代(じだい)(まわ)るダンスホール
지다이가 마와루 단스 호오루
시대가 돌고 도는 댄스홀

(あし)(つか)れても(おど)
아시가 츠카레테모 오도루
다리가 지치더라도 춤을 춰

 

結局(けっきょく)大丈夫(だいじょうぶ)
켓쿄쿠와 다이 죠오부
결국은 괜찮아

この世界(せかい)はダンスホール あなたが主役(しゅやく)のダンスホール
코노 세카이와 댄스홀 아나타가 슈야쿠노 단스 호오루
이 세상은 댄스홀 당신이 주역인 댄스홀

 

You know? その笑顔(えがお)(ぼく)だけの太陽(たいよう)
유노우 소노 에가오가 보쿠 다케노 타이요오
You know? 그 웃는 얼굴이 나만의 태양이야

(きみ)(わら)える(ため)のダンスホール
키미가 와라에루 타메노 단스 호오루
너를 웃게 하기 위한 댄스홀

この(あい)(うた)(つづ)ける
코노 아이오 우타이 츠즈케루
이 사랑을 계속해서 노래해